მთარგმნელი: გრიგოლ აბაშიძე
ჩემო ქვეყანავ, შენი ვარ, ჩემო უქრობო ცისკარო. შენს გარდა ვინ მყვარებია, შენს გარდა ვინ შევიყვარო!
ეს გული - შენი ტაძარი, შენთვის ეს გული დაიწვას, ტაძრისგან დარჩეს ნაცარი.
ადრე დანგრეულს, უდღეურს, სამშობლო იყოს დღეგრძელი, სამშობლო იყოს კურთხეულ!
არ გავხდი სხვათა ზიარად, რომ ქვეყნად შენზე ძვირფასი მე არა მაბადია რა.
მე კი არ გტოვებ წამითაც, დარშიც, ავდარშიც შენთან ვარ, შენთან ვარ დღითაც, ღამითაც.
იზრდება ჩემი ნაღველიც, ნაღველი - ჩემი მამულის, წუხილის გამომსახველი.
და ძმურ სუფრაზე როცა ვარ, მე ღვინით სავსე ჭიქას ვწევ სამშობლოს დასალოცავად.
რაც შენთვის ცრემლი მდენია, მწარე სასმისსაც ტკბილად ვცლი - ეს სადღეგრძელო შენია! |
პოეზიის გვერდი • • • • • • შანდორ პეტეფის პოეზია |